Frauenlyrik
aus China
水与岸 |
Wasser und Ufer |
| 吸引 倾慕 痴缠 | Sie ziehen sich an bewundern sich sind ineinander vernarrt |
| ——相依为命 | —Sind aufeinander angewiesen |
| 厌弃 拒绝 抵抗 | Sie verachten sich lehnen sich ab leisten einander Widerstand |
| ——刻骨铭心 | —Und vergessen einander nie |
| 浪花说出一切 | Die Gischt spricht alles aus |
| 漩涡收藏一切 | Die Strudel bewahren alles auf |
| 一次泛滥 | Wenn das Wasser einmal über die Ufer tritt |
| 终生沉默 | Herrscht lebenslanges Schweigen |